متن و ترجمه آهنگ Fake love از BTS

تکست،متن و ترجمه و معنی آهنگ Fake love از BTS
متن و معنی آهنگ Fake loveاز BTS
تکست و ترجمه آهنگ عشق دروغین از بی تی اس
متن ترانه عشق دروغین از BTS
ترجمه و متن آهنگ فیک لاو از بی نی اس
If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be happy even when I was sad난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어 من می تونم وانمود کنم خوشحالم اونم وقتی ناراحتم If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be strong even when it hurts난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
می تونم وانمود کنم قوی ام اونم وقتی درد دارم و آسیب دیدم
I hope love is perfect with just love사랑이 사랑만으로 완벽하길 من فکر می کنم عشق فقط وقتی با عشقه کامله May all my weaknesses be hidden내 모든 약점들은 다 숨겨지길 عشق می تونه همه ی ضعف های من رو پنهان بکنه In a dream that doesn’t come true이뤄지지 않는 꿈속에서 توی یه رویایی که به حقیقت نمی پیونده I grew a flower that couldn’t bloom피울 수 없는 꽃을 키웠어 من گلی رو دارم می کارم که نمی تونه رشد کنه (I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
من خیلی می ترسم ، از این عشق دروغین حالم بهم می خوره
I’m so sick of this fake loveI’m so sick of this fake love از این عشق دروغین حالم بهم می خوره Fake love, fake loveFake love, fake love این عشق دروغین I’m so sorry, but it’s fake loveI’m so sorry, but it’s fake love خیلی متاسفم ولی این عشق دروغینه
Fake love, fake loveFake love, fake love
عشق دروغین
I wanna be a good man just for youI wanna be a good man just for you من می خوام فقط واسه تو یه مرد خوب باشم I gave you the world, just for you세상을 줬네 just for you من فقط به خاطر تو دنیا رو بهت میدم I changed everything, just for you전부 바꿨어 just for you من به خاطر تو همه چیز رو عوض می کنم Now I don’t know me, who are you?Now I don’t know me, who are you?
حالا من خودم رو نمیشناسم که تو کی هستی؟
Hey, our own forest, you were not thereHey 우리만의 숲, 너는 없었어 توی جنگل خودمون تو اونجا نبودی I forgot the route I took내가 왔던 route 잊어버렸어 من مسیری که می خواستم برم رو فراموش کردم I don’t even know who I am (eh)나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어 (eh) حتی نمی دونم کی هستم Talk to the mirror, who are you?거울에다 지껄여봐, 너는 대체 누구니?
با آینده صحبت کن تو کی هستی؟
If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be happy even when I was sad난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어 من می تونم وانمود کنم خوشحالم اونم وقتی ناراحتم If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be strong even when it hurts난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
می تونم وانمود کنم قوی ام اونم وقتی درد دارم و آسیب دیدم
I hope love is perfect with just love사랑이 사랑만으로 완벽하길 من فکر می کنم عشق فقط وقتی با عشقه کامله May all my weaknesses be hidden내 모든 약점들은 다 숨겨지길 عشق می تونه همه ی ضعف های من رو پنهان بکنه In a dream that doesn’t come true이뤄지지 않는 꿈속에서 توی یه رویایی که به حقیقت نمی پیونده I grew a flower that couldn’t bloom피울 수 없는 꽃을 키웠어 من گلی رو دارم می کارم که نمی تونه رشد کنه (I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
من خیلی می ترسم ، از این عشق دروغین حالم بهم می خوره
Love you so bad, love you so badLove you so bad, love you so bad من خیلی تو رو دوست دارم ( وحشتناک دوستت دارم) I make up a pretty lie for you널 위해 예쁜 거짓을 빚어내 من یه دروغ خیلی خوب به خاطر تو گفتم Love it’s so mad, love it’s so madLove it’s so mad, love it’s so mad عشق دیوانه کننده است Erase me and try to become your doll날 지워 너의 인형이 되려 해
من رو پاک کن و سعی کن من رو عروسک خودت بکنی
Love you so bad, love you so badLove you so bad, love you so bad من بدجور عاشق تو شدم I make up a pretty lie for you널 위해 예쁜 거짓을 빚어내 من یه دروغ خیلی خوب به تو گفتم Love it’s so mad, love it’s so madLove it’s so mad, love it’s so mad عشق دیوانه کننده است Erase me and try to become your doll날 지워 너의 인형이 되려 해
من رو پاک کن و سعی کن من رو عروسک خودت بکنی
I’m so sick of this fake loveI’m so sick of this fake love از این عشق دروغین حالم بهم می خوره Fake love, fake loveFake love, fake love عشق دروغین I’m so sorry, but it’s fake loveI’m so sorry, but it’s fake love خیلی متاسفم ولی این عشق دروغینه Fake love, fake loveFake love, fake love
عشق دروغین
Why are you sad?Why you sad? تو چرا ناراحتی؟ I don’t know (oh, yeah)I don’t know 난 몰라 (oh, yeah) نمی دونم من Smile, say “I love you”웃어봐, “사랑해” 말해봐 لبخند بزن بگو من عاشق تو هستم Look at me, I even abandoned myself (oh, no)나를 봐, 나조차도 버린 나 (oh, no) بهم نگاه کن من حتی به خاطر تو خودم رو به زنجیر می کشم Even you can’t understand me너조차 이해할 수 없는 나
حتی اگه تو من رو درک نکنی
They say it’s unfamiliar, I’ve changed into the me you liked (oh)낯설다 하네, 니가 좋아하던 나로 변한 내가 (oh) بقیه می گن این معمولی نیست که من تبدیل به کسی شدم که تو می خواستی You say no, you used to know me well (oh)아니라 하네, 예전에 니가 잘 알고 있던 내가 (oh) تو میگی نه من تو رو خوب میشناختی What do you mean no? I’m blind아니긴 뭐가 아냐? 난 눈 멀었어 منظورت چیه تو؟ من کور شدم What is love? It’s all fake love사랑은 뭐가 사랑? It’s all fake love
عشق چیه؟ همش یه عشق دروغینه
Ooh, I don’t know, I don’t know, I don’t know whyOoh, I don’t know, I don’t know, I don’t know why نمی دونم چرا Ooh me too I don’t know myselfOoh 나도 날 나도 날 모르겠어 من خودم رو هم نمیشناسم Ooh, I just know, I just know, I just know whyOoh, I just know, I just know, I just know why فقط می دونم چرا ‘Cause it’s all fake love, fake love, fake love‘Cause it’s all fake love, fake love, fake love چون همه اینا یه عشق دروغینه (I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
من خیلی می ترسم ، از این عشق دروغین حالم بهم می خوره
Love you so bad, love you so badLove you so bad, love you so bad من خیلی تو رو دوست دارم ( وحشتناک دوستت دارم) I make up a pretty lie for you널 위해 예쁜 거짓을 빚어내 من یه دروغ خیلی خوب به خاطر تو گفتم Love it’s so mad, love it’s so madLove it’s so mad, love it’s so mad عشق دیوانه کننده است عشق دیوانه کننده است Erase me and try to become your doll날 지워 너의 인형이 되려 해
من رو پاک کن و سعی کن من رو عروسک خودت بکنی
Love you so bad, love you so badLove you so bad, love you so bad من خیلی تو رو دوست دارم ( وحشتناک دوستت دارم) I make up a pretty lie for you널 위해 예쁜 거짓을 빚어내 من یه دروغ خیلی خوب به خاطر تو گفتم Love it’s so mad, love it’s so madLove it’s so mad, love it’s so mad عشق دیوانه کننده است Erase me and try to become your doll날 지워 너의 인형이 되려 해
من رو پاک کن و سعی کن من رو عروسک خودت بکنی
I’m so sick of this fake loveI’m so sick of this fake love از این عشق دروغین حالم بهم می خوره Fake love, fake loveFake love, fake love عشق دروغین I’m so sorry, but it’s fake loveI’m so sorry, but it’s fake love خیلی متاسفم ولی این عشق دروغینه Fake love, fake loveFake love, fake love
عشق دروغین
If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be happy even when I was sad난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어 من می تونم وانمود کنم خوشحالم اونم وقتی ناراحتم If it’s for you널 위해서라면 اگه این برای توئه I could pretend to be strong even when it hurts난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
می تونم وانمود کنم قوی ام اونم وقتی درد دارم و آسیب دیدم
I hope love is perfect with just love사랑이 사랑만으로 완벽하길 من فکر می کنم عشق فقط وقتی با عشقه کامله May all my weaknesses be hidden내 모든 약점들은 다 숨겨지길 عشق می تونه همه ی ضعف های من رو پنهان بکنه In a dream that doesn’t come true이뤄지지 않는 꿈속에서 توی یه رویایی که به حقیقت نمی پیونده I grew a flower that couldn’t bloom피울 수 없는 꽃을 키웠어
من گلی رو دارم می کارم که نمی تونه رشد کنه