متن و ترجمه آهنگ LUNCH از Billie Eilish

تکست،متن و ترجمه و معنی آهنگ LUNCH  از Billie Eilish

متن و معنی آهنگ LUNCH  از Billie Eilish

تکست و ترجمه آهنگ ناهار از بیلی آیلیش

متن ترانه LUNCH از Billie Eilish

متن و ترجمه ترانه لانچ از بیلی آیلیش

Lyrics and translation music Billie Eillish LUNCH

 

Oh, oh-oh
I could eat that girl for lunch
من می تونم اون دختر رو واسه ناهارم بخورم Yeah, she dances on my tongue
آره اون روی زبون من می رقصهTastes like she might be the one
مزه این رو میده انگار که اون خودشهAnd I could never get enough
و من هرگز نمی تونم به اندازه کافی داشته باشمشI could buy her so much stuff
من می تونم خیلی چیز ها براش بخرمIt’s a craving, not a crush, huh
این یه میل شدید به خواستنه نه یه کراش ساده
“Call me when you’re there”
منو صدا کن وقتی که اونجاییSaid, “I bought you somethin’ rare
بگو من برات یه چیز خاص خریدمAnd I left it under ‘Claire'”
و من برش می داره (Claire اینجا منظورش اسم فیک خودشه)So now, she’s comin’ up the stairs
و حالا اون داره از پله ها میاد بالا So I’m pullin’ up a chair
و من یه صندلی میارم And I’m puttin’ up my hair
و موهام رو بالا می بندم
Baby, I think you were made for me
عزیزم من فکر می کنم تو برای من ساخته شدی Somebody write down the recipe
یه نفر روش کار رو بنویسه Been tryin’ hard not to overeat
خیلی دارم تلاش می کنم تا بیش از حد واکنش نشون ندمYou’re just so sweet
تو خیلی خیلی شیرینی
I’ll run a shower for you like you want
من برات دوش می گیرم همون جوری که تو می خوای Clothes on the counter for you, try ’em on
لباس هایی که برات خریدم دارن حساب میشن  امتحان کن لباس هات رو If I’m allowed, I’ll help you take ’em off
اگه من اجازه داشتم  بهت کمک می کردم لباس هات رو در بیاری (Huh)
I could eat that girl for lunch
من می تونم اون دختر رو واسه ناهارم بخورم Yeah, she dances on my tongue
آره اون روی زبون من می رقصهTastes like she might be the one
مزه این رو میده انگار که اون خودشهAnd I could never get enough
و من هرگز نمی تونم به اندازه کافی داشته باشمشI could buy her so much stuff
من می تونم خیلی چیز ها براش بخرمIt’s a craving, not a crush, huh
این یه میل شدید به خواستنه نه یه کراش ساده
Oh, I just wanna get her off, oh
من فقط می خوام اون رو به لذت های بالا برسونم OhOh, ohOh
She’s takin’ pictures in the mirror
اون داره توی آینه عکس می گیرهOh my God, her skin’s so clear
اوه خدای من پوستش خیلی تمیز و شفافهTell her, “Bring that over here”
بهش بگو اون رو بیار اینجا ( منظورش اینه خودت بیا اینجا ) You need a seat? I’ll volunteer
می خوای بشینی ؟ من داوطلب میشم Now she’s smilin’ ear to ear
الان اون یه لبخند بزرگ رو صورتش داره She’s the headlights, I’m the deer
من پیش اون مثل آهویی هستم که که تو جاده با نور زیاد ماشین ها مات و مبهوت شده و خشک اش زده
I’ve said it all before, but I’ll say it again
من همه ی این ها رو قبلا گفتم الان هم دوباره میگمI’m interested in more than just bein’ your friend
من خیلی دوست دارم برات بیشتر از یه دوست باشم I don’t wanna break it, just want it to bend
من نمی خوام بشکنمش می خوام درستش کنمDo you know how to bend?
می دونی چه جوری میشه درستش کرد ؟
I could eat that girl for lunch
من می تونم اون دختر رو واسه ناهارم بخورم She dances on my tongue
اون روی زبونم می رقصهI know it’s just a hunch
می دونم اون ناهار منه But she might be the one
ولی اون ممکنه اون فرد خاص من باشه
I could
من  می تونم Eat that girl for lunch
 اون دختر رو واسه ناهارم بخورم Yeah, she
آره اون Tastes like she might be the one
حس این رو میده که اون فرد خاص منه I couldI could
من  می تونم Eat that girl for lunch
 اون دختر رو واسه ناهارم بخورم Yeah, sheYeah, she
آره اون Tastes like she might be the one
حس این رو میده که اون فرد خاص منه
Rate this post

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا